Muistaa sen tytön pienen voinhan
Muistaa sen pojan pienen voin
Milloin mä vanhenin
He milloin varttui noin
Is this the little girl I carried
Is this the little boy at play
I don't remember growing older
When did they
Kauniiksi tytön huomaan tulleen
Pitkäksi pojan tulleen niin
Eilenhän vielä kanssaan
Leikittiin
When did she get to be a beauty
When did he grow to be so tall
Wasn't it yesterday
When they were small
Nousee päivä, laskee päivä
Kiitää hetket näin
Siemen niin pian maasta kasvaa
Auringonkukaks silmissäin
Sunrise, sunset; Sunrise, sunset
Swiftly flow the days
Seedlings turn overnight to sunflowers
Blossomig even as we gaze
Nousee päivä, laskee päivä
Kiitää vuodet niin
Talvet ja kesät toistaan seuraa
Naurusta menet kyyneliin
Sunrise, sunset; Sunrise, sunset
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with happiness and tears
Millaiset neuvot voisin antaa
Tietänsä miten helpottaa
Päivittäin toisiltansa he parhaat
Neuvot saa
What words of wisdom can I give them
How can I help to ease their way
Now they must learn from one another
Day by day
Tyyneltä molemmat niin näyttää
Niin kuin hääparin kuuluukin
Alle tuon katoksen myös tahtoisin
They look so natural togehter
Just like two newlyweds should be
Is there a canopy in store for me
Kiitos, Emilia, että saimme olla osa suurta päiväänne. Olette rakkaita <3
Thank you, Emilia, for letting us be a part of your big day. Love you guys <3
Nousee päivä, laskee päivä -sanat Sheldon Harnick 1964.
Sunrise, sunset -lyrics by Sheldon Harnick 1964.
2 kommenttia:
Olet taas kirjoittanut ja kuvannut niin kovin kauniisti. Kiitos itsellesi paikalla olosta! Jos et pahastu, voisin linkittää tämän postauksen blogiini?
Emilia: Kiitos itsellesi kehuista. :) Tietenkin saat linkittää, sinunhan ne häät olivat! <3
Lähetä kommentti